which sounds enticingly inscrutable and esoteric, simply refers to the practice of gambling.
She of the whirlwind; the stormy one; storm swift.
(inspired by a typo)
Martlet: old name for swallow.
Hirondelle: French for swallow (Arundel).
Catalan – Ocell; pron. oh-kell(?)
Italian – Uccello; pron. oo-kell-oh(?)
Occitan – Aucèl.
Old French – Oisel / Oiselet; pron. oa-ze-lei
“moving billow of water,” 1526, from wave (v.), replacing M.E. waw, which is from O.E. wagian “to move to and fro” (cf. Old Saxon, Old High German, wag, Old Frisian weg, Old Norse vagr “water in motion, wave, billow,” Gothic wegs “tempest” see wag (v.)). The usual O.E. word for “moving billow of water” was yð. As for “billow”, it is attested from 1552, from O.N. bylgja “a wave,” from Proto-Germanic bulgjan, from Proto-Indo-European bhelgh- “to swell”, or “to belly”.
Etymology aside, I believe that what attracts me in waves is that they are the essence of everything a painting is not. They are never still. They are a continuous challenge composed of exquisitely fleeting instants. Every second is a provocation of sorts, a chaos theory conjugation of elements – light, water, wind, current, shore – that can never be properly captured.
– John Howe,
Elentári ar Ulmo, nai tiruvaldet mi sérë, or ar nún.
Xoriguera is a place name from North Catalonia (now politically in France) describing a set of high hills around the Canigó (9,300 ft alt.) and meaning “abundant in xoriguers”, where xoriguer is the falconid known in English as kestrel (from Old French cresserelle, ultimately from Latin crepitaculum). Xoriguer itself means “mouse-eater” from Latin soricarius, from Latin sorix = mouse.
Yonlitor elme stelderen, es cor valoricel.
Glory of the starlit sky, my heart is your warrior.
– classical Bartolican declaration of love,
Eyes of the Calculor, Sean McMullen
aqua et igni interdictus
forbidden water and fire
drawn by ______
et hoc genus omne
and everything of the kind
omne ignotum pro magnifico
everything unknown is thought magnificent
vulneratus non victus
wounded but not conquered